اغنية فرنسية

الانقلاب (Abonizio / Zabala) اغنية فرنسية


الانقلاب (Abonizio / Zabala)
اغنية فرنسية
2.77


الأغنية: الانقلاب
الأغاني: Adrián Abonizio
الموسيقى: سيسيليا زابالا
ألبوم: Present Infinite (2011)
فناني الأداء
إليانا ليوني: الكلارينيت ، باس الكلارينيت ، هارمونيكا
ماريانو مارتوس: جهير هائج
ماريو جوسو: الطبول والقرع
سيسيليا زابالا غيتار وغناء

حل

هم اثنان من سكان هذا الرصيف
يلمسون دون النظر إلى مجالين
التي تحول في حبسهم في كونهم
الكواكب التي تمشي تهب الرياح.

في كل مدينة هناك أناس يتم تجاهلهم
لا يعرفون رائحتها وحيواناتها ونباتاتها.
يأخذون نفس الشمس نفس مايك
لكنهم لا يتحدثون أبدًا

وهما مشيتان أرضيتان
الذين يكتبون في عيون المد والجزر
وبما أنها غالبًا ما تغمرها الرغبات
يبكون دون أن يحزنوا أو يموتوا

يكتب الناس مرثيات المجد لهم
يجلب باقات ، حب ، ماغنوليا.
إنهم لا يعرفون أن نفس المحيط
التي تبلل وجهك ، تهدئة

وما زلت أفكر في النظر إلى الحانات
 هناك الكثير من الناس متنوعون جدا لكنهم متساوون
لن نكون ممثلين في حلم غبي
الذي كتب السيناريو في عالم آخر؟
أم أن هناك إرادة بدون اندفاع
ماذا تقول أننا زهور على الجدران؟

في بعض الأحيان ، يبدو لي أنني سأتحدث معك
لكني أشعر بالسخافة ، تقريبا مزيف
ستفكر ، أريد أن أشرب من بحرك
وأشعر بالخجل من الكثير من الوحدة.

في هذا اليوم الطويل يصرخ الكون ،
اللوالب حولها ، يبتسم ويقع في الحب
ومغناطيس الجذب لا يراك أبداً
تخيل أنك بعيد

وتستمر في الضياع في النوافذ
في حين أن ساعات الصيف لم تعد كما هي
لن نكون ممثلين في حلم غبي
الذي كتب السيناريو في عالم آخر؟
أنا لست تعويذة قاتلة نفسي
التي تقسمني إلى قسمين ، الحاضر والمستقبل؟

CZ / AA @ 2011



Source by Cecilia Zabala

الوسوم

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق
إغلاق